日本語類義表現-助詞篇- 點擊圖片放大
商品名稱:

日本語類義表現-助詞篇-

規格介紹:

書  名:日本語類義表現-助詞篇-
作  者:目黑真實
譯  者:蔡季汝
ISBN:978-986-6946-67-7
規  格:19×26 cm,雙色
頁  數:224頁
出版日期:2009年7月
定  價:260元

詳細介紹:

  「日本語類義表現-助詞篇-」為筆者從事日本語教育20年來,透過實際教學經驗所累積而成的作品。

  在實際教授日語的課堂中,學習者往往提出許多問題。例如;「〈(場所)に〉與〈(場所)で〉如何區別使用?」、「〈~すると〉與〈~したら〉〈~すれば〉有何不同?」、「〈は〉與〈が〉有何差異?」等等。對於學習者所提出的種種不同的問題,時常無法當場回答而不知所措。每當遇到這種情形時,筆者都會告訴學生「這個問題是我下個星期的作業!」,之後拼命地鑽研要如何來做說明。如此,筆者將學生的提問以及對學生提問的回答與說明都一一做了筆記,至今筆記已累積將近10冊。本書就是根據這些筆記整理出來的作品。

  這本「日本語類義表現-助詞篇-」裏,提出了與文法?句型相關的類義表現,共有77項。依照「こそあど」、「有關格助詞」、「有關接續助詞」、「有關副助詞」、「有關接尾語」的順序排列。此外,筆者認為對類義表現如果只做說明的話,有稍嫌不足之感,故針對比較難以區分的項目配置了例題。透過對例題實際做解答,來測試自己是否已真正地瞭解。這些例題是當初為了測試學習者的理解程度,於課堂中所製作出來的題目。本書卷首附有索引,方便使用者查閱。


作者簡介

著者:目黑真實

1948年 出生於日本國岡山縣岡山市
1967年 岡山大學法文學部法學科中退後投入社會運動
1988年 赴中國上海外國語大學進修中國語
1989年 歸國後至今一直致力於對外國留學生的日語教育

譯者:蔡季汝

台灣省彰化縣人
學歷 臺中商業專科學校應用外語科日文組畢業
   東吳大學日本語文學系畢業
   東吳大學日本文化研究所肄業
   日本國立東京外國語大學地域文化研究科畢業
   日本語學專攻
現任 明道大學應用日語系專任講師